sábado, 1 de septiembre de 2012

Cœur de Pirate (Béatrice Martin)


En esta ocasión hablaré de Cœur de Pirate, para ser más específicos, daré mi opinión del primer disco con el cual se dio a conocer. Así mismo, hablaré de una canción que en lo particular, crea una sensación de reflejo en mi vida; ésta se titula "C'était salement romatique".

Aujourd'hui, moi je parlerai de Cœur de Pirate, d'une façon plutôt specifique, je vous ferai connaître mon avis du premier CD dans lequel elle est devenue célèbre. Au même temps, je vous raconterai un peu d'une chanson dont perso, elle réflet un moreceau de ma vie; la chanson s'appelle «C'était salement romantique».


   Béatrice Martin es una cantante y compositora de origen canadiense, nacida en Montreal Quebec, quien es mejor conocida en el ambiente musical como Cœur de Pirate. Hace 4 años, con ayuda de la red social denominada "My Space", dio a conocer su primer álbum homónimo donde cada canción refleja las capacidades artísticas que hoy en día la colocan en un punto muy importante en su carrera tanto en Canadá como en Francia y numerosos paises francófonos. 

   Béatrice Martin est une chanteuse et compositrice canadienne. Elle est née au Montréal Québec, alors Béatrice est mieux connue comme Cœur de Pirate dans le monde de la musique. Ça fait déjà 4 ans, grâce aux résaux sociaux specifiquement "My Space", qu'elle s'est fait connue lorsque Coeur de Pirate avait montré son premier album intitulé, où elle refléte qui est grande comme artiste. C'est pour ça que dans ce moment-ci, Martin est quelqu'un d'important à la fois au Canada et en France, il faut pas oublier les nombreux pays francophones où elle est aussi connue.



   Ahora bien, siempre es una delicia escuchar el primer disco de Cœur de Pirate, ya que cada canción te transporta a diferentes etapas de la vida, es decir, una te lleva a un contexto de la infancia, otra hace énfasis en el clásico amor adolescente, también hay una melodía tacada sólamente en piano la cual se puede interpretar según el estado de ánimo en el que nos encontremos, además de aquellas que hablan de la infidelidad y la muerte.

   Donc, il est toujour aussi formidable écouter le premier album que Cœur de Pirate a créé, puisque chaque chanson te prend aux différentes étapes de la vie, c'est-à-dire, l'une te prend au contexte de l'enfance, l'autre te fait penser le classique amour de l'adolescence, il y a aussi une melodie qui n'est que jouée au piano qui peut être interprétée comme l'état d'esprit dans lequel l'on se trouve, on peut également écouter des paroles qui rapportent l'infidelité et la mort aussi.

   Finalmente quisiera hablarles de la canción "C'était salement romantique" (Eso era asquerosamente romántico) con la cual me identifico, ya que la letra habla cuando una relación termina y lo único que necesitas es estar lejos de aquella persona que amaste para ya no sufrir. 
   Aunque ésta sólo dura dos minutos, el uso de las palabras, el vocabulario y el sentimiento que emplea al cantarla te remite a un lugar y época determinada. ¡En fin! esta es una de las 12 canciones que el disco contiene, se lo recomiendo bastante y reflexionen cada letra si así lo desean.

   Finalement, je voudrais vous parler de la chanson «C'était salement romantique» car j'ai l'impression d'être identifié, puisque les paroles annoncent la casse d'une relation alors, la seule chose qu'on a besoin c'est d'être loin de la personne qu'on a aimé et comme ça on arrête de souffrir.
   Même s'elle est plutôt courte mais la façon d'utiliser les paroles, le vocabulaire et la manière d'exprimer les sentiments lorsqu'elle chante, la chanson t'emmène à un temps et un lieu determiné. Bon alors! celle-ci est l'une des 12 chansones que le CD propose, moi j'en vous conseille beaucoup trop et je vous invite aussi de réflechir les paroles des chansones bên, si vous voulez. 





   No olvidemos, como sello particular de aprendiaje, el notar la diferencia de acentos y vocabulario enmpeado en esta canción, como en el de la entrada anterior del blog. ¡Pongan atención y saquen sus conlusiones! 

   Il ne faut pas oublier, d'une façon d'apprendisage, la capacité de trouver la différence d'accents et le vocabulaire que cette chanson a utilisé, alors on peut déjà comparer l'accent de la première poste et celle-ci. Bref, il faut faire attention y chaque personne tirera leurs propres conclusions!

No hay comentarios:

Publicar un comentario